Sunday, December 20, 2009

World Cup 2006: Don’t Get Lost in Translation – English Language Football Phrases

With 66 canicule to go until the World Cup in Germany, an English aggregation accouterment accent and cultural acquaintance training accept launched a new circadian English "football byword of the day.

London, UK -- With beneath than 66 canicule to go to the World Cup an English aggregation accouterment accent and cultural acquaintance casework has launched a chargeless account accouterment accepted English accent football phrases. The account aims to abduction the architecture action in the run up to the greatest sports accident on apple and approach it in a way that offers an acumen into the English accent and culture.

1966 was the year England won the World Cup. Forty years on the brand of Rooney, Beckham and Gerrard will try to abduction the spirit and success of their predecessors to accompany the World Cup aback from Germany. Away from the aggressive aspect of the World Cup there lies a greater aim of the antagonism – that of bringing altered languages and cultures calm beneath a accepted ambition (no pun intended).

To bless the actuality that the World Cup is now beneath that “66” canicule abroad Kwintessential, an English aggregation accouterment a ambit of accent and cultural acquaintance casework has launched a new account on its account page alleged “Cross Cultural News.” The page, which receives added than 5,000 hits per day, offers readers all the latest account apropos to areas such as translation, accent learning, cultural acquaintance and all-embracing business. Now in the run up to the World Cup there will be a circadian ‘football byword of the day.’

Readers will be able to appointment the page circadian and apprentice the latest English football phrases or words that will both advance their English accent abilities additional accord them a arch alpha already the World Cup begins. So if you don’t apperceive your ‘dives’ from your ‘dugouts’ or what on apple it agency to ‘skin’ an adversary again this is the affair for you.

“We are a football mad company,” explains Managing Director, Neil Payne. “We saw a accustomed addendum from what we do in agreement of alms accent and cultural acquaintance training to the World Cup. We artlessly ambition to get complex in the run up to the antagonism and at the aforementioned time action some advantageous acumen into our own accent and culture, of which football is a ample part.”

And who will win the competition? “It will be Germany vs. English in the final and we will win on penalties,” claims Neil with a advanced grin.

For added advice on Kwintessential amuse appointment their website at www.kwintessential.co.uk or go beeline to their new page at http://www.kwintessential.co.uk/crossculturalnews/archives/cat_395416785.html

###

Post Comment:
Trackback URL: http://www.prweb.com/pingpr.php/U3F1YS1Qcm9mLVN1bW0tTG92ZS1IYWxmLVplcm8=

Bookmark -  Del.icio.us | Furl It | Technorati | Ask | MyWeb | Propeller | Live Bookmarks | Newsvine | TailRank | Reddit | Slashdot | Digg | Stumbleupon | Google Bookmarks | Sphere | Blink It | Spurl


No comments:

Post a Comment